Ich Hatt' Einen Kameraden
Ich hatt' einen Kameraden,
Einen bessern findst du nicht.
Die Trommel schlug zum Streite,
Er ging an meiner Seite
|: In gleichem Schritt und Tritt. :|
Eine Kugel kam geflogen:
Gilt sie mir oder gilt sie dir?
Ihn hat es weggerissen,
Er liegt vor meinen FüÃen
|: Als wär's ein Stück von mir:|
Will mir die Hand noch reichen,
Derweil ich eben lad'.
"Kann dir die Hand nicht geben,
Bleib du im ew'gen Leben
|: Mein guter Kamerad! ":|
Translation
In battle he was my comrade,
None better I have had.
The drum called us to fight,
He always on my right,
|: In step, through good and bad. :|
A bullet flew towards us,
For him or meant for me?
His life from mine it tore,
At my feet a piece of gore,
|: As if a part of me. :|
His hand reached up to hold mine.
I must re-load my gun.
"My friend, I cannot ease your pain,
In the eternal life we'll meet again,
|: And walk once more as one. ":|